9/30/2012

My daily beauty routine

     
     V dnešním příspěvku jsem si pro vás připravila malou recenzi produktů, které denně používám jako péči o mé tělo a pleť. Věřím, že každá dívka,
     která chce vypadat dobře, se bez této péče neobejde a proto doufám, že se vám můj příspěvek bude líbit. Pěkný den, B.

9/29/2012

Rock chic


         Běžná víkendová sobota a moje nové šortky a tričko. Z obojího mám opravdu velkou radost. Šortky jsem koupila minulý týden v H&M v posledním
         stojanu se slevami. Byly zlevněný z 599,- na 299,-. Tuto barvu jsem si zamilovala a v kombinaci s černou a bílou (krémovou) ji nosím moc ráda.
         Tričko jsme si koupila dnes v Bershce, také ve slevách, z 399,- na 199,-. Moc se mi líbí volná záda sepnutá pouze gumou. Takové tričko jsem
         hledala, protože není úplně bílé, a je trochu volnější, takže se skvěle hodí k těmto šortkám. 
         V tomto ročním období moc ráda nosím silonové punčochy s balerýnama. Cítím se v tom líp, jak v klasických džínách. Co nosíte vy rádi v tomto
         počasí? B.

         Regular saturday and my new shorts and T-shirt. For both I am really happy. These shorts I bought last week at H&M on last stand with discounts.
         They were discounted from the 25 euro to 12 euro. I fell in love with this color, and in combination with black and white (cream) I like to wear it so
         much. This shirt I bought today in Bershka, also in discounts, from 17 euro to 8 euro. I really like the loose back with only a rubber. Such T-shirt I
         was looking for because it is not quite white, and is a bit looser, so it is ideal for those shorts.
         At this time of year I love wearing nylon stockings with ballerinas. I feel better off, as in the classic jeans. What do you like to wear in this weather?

9/28/2012

Wishlist: Zara


          Stále si nemůžu pomoct nevstoupit do Zary pokaždé, když jdu kolem. Už i můj přítel mi řekne, pojď dáme si sraz a cestou mrknem do Zary. K
          smůle mé peněženky (...taky občas i rodičů peněženek) se mi pokaždé něco opravdu zalíbí. Jako třeba včera. Vyzkoušela jsem si čtvery boty, dva
          kabáty, prozkoumala tři kabelky. A odešla hrdě s prázdnou! Ne, nemůžu pořád nakupovat. Přiznejme si to, že někdy jsou naše koupě zbytečné.
          Proto musím utrácet jedině s rozvahou.
          Avšak miluju módu, a tak neuznávám větu typu "A proč to radši neutratíš za něco jinýho?" No PROČ asi!!! Někomu dělají radost CDčka, někomu
          PC hry, jiný rve všechno do sportu. A někdo pořád šetří, že už snad ani neví na co. Já se ráda oblékám, ráda kombinuji a opravdu mi nestačí jedny
          boty na jaro, jedny letní, jedny podzimní a zimní boty.
          Mrkněte tedy, co jsem zase objevila, ozkoušela a nad čím přemýšlím, že si koupím :) B.

          I still can not help not to go in Zara every time I walk past. Even my boyfriend is telling me, lets meet and halfway we can go to Zara. To the
          misfortune of my purse (... also sometimes parents wallets) I always like something. Like yesterday. I tried four pairs of shoes, two coats and
          three handbags. And I proudly left with nothing! No, I can't still buying anything. Let's face it, sometimes our purchase are unnecessary. Therefore,
          I must only spend wisely.
          But I love fashion, so I do not accept a sentence like "And why aren't you spending your money for something else/better?" Well about WHY!! CDs
          make someone happy, someone PC games, someone is spending everything in sports. And someone always saves the money he probably does
          not even know for what. I like to dress, I combine, and it's really not enough for me one pair of shoes for spring, one for summer, one for autumn
          and winter boots.
          So check out what I found again.. B. :)

9/26/2012

Ombre hits me


                      Dlouho jsem se zdržovala vlny ombre, ať se týkala oblečení, vlasů nebo doplňků. Jenže pak jsem začala shánět džínovou 
                      košili a první, které mi perfektně padla a nakonec se i nejvíce líbila, byla tato ombre z H&M. Na těle vypadá perfektně, cítím
                      se v ní moc dobře a nosí se jedna báseň.
                      Ve včerejším outfitu jsem ji zkombinovala s bílými džíny, říkala jsem si, že to bude možná až moc bílé, ale s výsledkem jsem
                      byla spokojená. Díky barvám jsem opět cítila trochu léto nejen ve vzduchu, ale i na sobě :)
                      Jak se vám můj poslední úlovek líbí? Vsadím se, že ji některá z vás také vlastní, přeci jenom mluvíme tu o košili z H&M.
                      Jenže já stále razím názor, že i když si někdo koupí stejnou věc jako vy, rozhodně ji nemusí dobře zkombinovat a tím pádem
                      se z ní pak stanou dvě různé věci. B.

                      I have resided ombre waves for such a long time, whether related to clothing, hair or accessories. But then I was looking for
                      a denim shirt and the first that fit me perfectly and finally I liked the most was the ombre from H&M. It looks perfect on body
                      and I feel so comfortable in it.
                      In yesterday's outfit I combined it with white jeans, I thought it might be too white, but I was satisfied with the result. I felt a
                      little bit of summer In those colors again, not only in the air, but also wearing it :)
                      How do you like my latest catch? I bet some of you also owns it, after all we're talking about a shirt from H&M. But I promote
                      the idea that even if someone buys the same thing as you, it certainly could not be combined well and the same shirt can
                      looks different. B.


9/25/2012

American dream


                      Vlajkám jako potiskům jsem nikdy neholdovala, ale když jsem uviděla tyto legíny, které jako poslední chudáci viseli na stojanu
                      v Ann Christine, nemohla jsem si je přinejmenším alespoň nezkusit. Zrovna jsem měla na sobě tento svetřík a ta kombinace se
                      mi líbila natolik, že jsem je musela mít. Cena 7 euro (cca 170CZK) mě utvrdila v tom, že i kdybych si je měla vzít na sebe třeba
                      jenom párkrát, tak je jejich koupě jasná.
                      V tomto outfitu jsem v Berlíně vyrazila do víru velkoměsta, fotky bohužel z toho večera nemám, a tak jsem pro vás připravila v
                      trochu horších podmínkách alespoň ukázku, abyste o nic nepřišli :) B.

                      I have never really liked flag prints, but when I saw these leggings that were hanging on a rack as the last ones at Ann Christine,
                      I couldn't try them at least. I was wearing this sweater and I liked the combination so much that I had to have it. Price € 7 (about
                      170CZK) reassured me that even if I had them to take on even just a few times, so their purchase is worth it.
                      In this outfit I was headed to the night life in Berlin, unfortunately I do not have any photos from that evening, so I prepared for you
                      (in a little bit worse conditions) at least just a small illustration :) B.


9/23/2012

Autumn is coming...


                      Podzim se neúprosně blíží, teploty stále klesají a s tím se ruku v ruce derou do popředí skříně i má oblíbená sáčka a kožené
                      bundy. Páteční outfit jsem opět volila trochu pohodově, cestovala jsem vlakem z Brna domů, pak lítala po městě, sešla se s
                      kamarádkou a večer poseděla s přáteli v baru. Celý den jsem tam byla na nohou a v těchto věcech jsem se cítila více než dobře. 
                      Můžete na mně vidět nové botky, které jsem si přivezla z Berlína z Primarku. Stály mě pouhých 11 euro, přitom v Zaře jsem
                      téměr ty stejné viděla za 799CZK - trochu rozdíl, avšak na noze nic nepoznáte :)
                      Těšíte se na podzim? :) Co nejraději nosíte? B.

                      Autumn is inexorably approaching, temperatures are falling and with hand in hand, my favorite bags and leather jackets are
                      pushing to the front of my cabinet. Friday's outfit I choose slightly relaxed again, I traveled by train from Brno to home town,
                      then arranging some stuff around the city, met with a friend and in the evening I sat with my friends at the bar. All day I've
                      been on my feet, and in this outifit I felt more than well.
                      You can see on me my new shoes, which I had brought in Berlin in Primark. They cost me just € 11, while in Zara, I saw
                      almost the same for 799CZK (34€)  - a little contrast, but you can not see a difference  :)
                      Are you looking forward to the fall? :) What do you prefer to wear? B.

9/20/2012

Back to school outfit


          Zpátky do školních lavic. Pro dlouhé dny, jako byl ten dnešní, volím pohodlí. Ve sportovních outfitech jsem se vždycky cítila dobře. Tím
          nemyslím teplákovku, ta patří jenom domů, nebo na sport. Mám však na mysli moje oblíbené bílé conversky, úzké modré skinny džíny,
          tričko, svetřík a velkou koženou kabelu. 
          Dnes na mně můžete vidět můj nový svetřík a pruhované tričko. Podle mě je červená, bílá a modrá skvělá kombinace barev. Klasické
          conversky tento street look jenom podtrhují a jelikož bylo dnes trochu chladněji, vše jsem ještě doplnila koženou bundičkou.
          V čem vy chodíte rádi do školy? Máte radši pohodlí jako já nebo se rádi oblékáte více žensky? B.

          Back at school. For such long day, like today, I always choose comfortible stuff. I just feel so good in sports outfits. By that I don't mean
          tracksuit. But I mean my favorite white converse shoes, narrow blue skinny jeans, simple shirt, sweater and big leather bag.
          Today you can see me at my new sweater and striped shirt. I think that red, white and blue is great combination of colors. Classic converse
          shoes just highlight this street look and since it was a bit colder today, I have added a leather jacket.
          In what kind of clothes do you like going to school? Do you prefer comfort as I or do you like to dress more feminine? B.

Motto for today...


                              Znáte ten pocit, kdy se pustíte do něčeho velkého, těšíte se na to, ale ve finále zjistíte, že vám to bude přinášet
                              hlavně stres a deprese. Přesně takhle se dnes cítím já. Jak už si možná mnozí z vás všimli z některých mých
                              příspěvků, tak víte, že studuji architekturu v Brně.
                              Pro každý semestr si volíme ateliéry podle učitelů a témat, ve kterých budeme rozvíjet svou kreativitu a uplatňovat
                              naše nápady pro skutečné projekty. Tento rok jsem si však zvolila jednoho z nejobávanějších profesorů a opravdu
                              se na to těšila! Chci být dobrá, a proto se musím tlačit dopředu. Jenže po dnešní info schůzce mi jenom poklesla
                              brada ze všech těch nároků a úkolů a samozřejmě mluvím pouze o jednom předmětu...dalších 9 nezmiňuji. Ale já
                              se s tím nějak poperu.
                              Každopádně bych ráda, aby všechny z vás, kdo máte z něčeho takového podobný pocit jako já, se z toho nehroutily,
                              daly si kousek čokolády (tak jsem právě učinila), udělaly něco, co je přivede na jiné myšlenky a uklidní, např. já si
                              pustím oblíbený seriál a pak se vrhnu do práce...
                              Přeji všem krásný den! B. :)

9/19/2012

Berlin, du bist so wunderbar!


                               Můj předchozí post byl zaměřený na nákupy a ukázala jsem vám věci, které jsem si z Berlína dovezla. 
                               Dnes bych se však ráda s vámi podělila o fotky a momentky z města, které zachycují jak architekturu a památky,
                               tak jídlo, pití a samozřejmě i mě a mé kamarádky Danču a Dášu.
                               Berlín jako takový mě nikdy nelákal k návštěvě, a celkově z pohledu architekta (dobře, skoro-architekta :D) je
                               město poněkud chaotické a urbanistický koncept je díky bývalému režimu a době poněkud pošramocen. Co mě
                               ale překvapilo, jaké množství nových a moderních staveb Berlín skrývá. V moderních stavbách se vyžívám a proto
                               např. návštěva Potsdamer Platz byla naprosto uspokojující. 


                               My previous post was focused on shopping and my new stuff, which I bought in Berlin.
                               Today I'd like to share with you some photos and moments from the city, that capture architecture, monuments,
                               food, drinks and of course me and my friends Daniela and Dasha.
                               I've never had that feeling to visit Berlin, but after all, from an architectural point of view the city is quite chaotic
                               and the urban concept is due to the former regime and the time somewhat battered. What surprised me is how
                               much new and modern buildings is Berlin hiding. I'm enjoying modern buildings with a kick and therefore such
                               visit of Potsdamer Platz was completely satisfying.



9/18/2012

New in: Berlin


Opět pár dnů odmlky, které jsem strávila s kamarádkami v Berlíně. Přestože se německy učím již spoustu let, tak jsem v žádném větším německy mluvícím městě, krom Vídně, doposud nebyla. Berlín mě nikdy extra nelákal, avšak během pár dnů, kdy jsem s holkami vymýšleli, kam pojedeme na výlet a po nákupech (ano, jako tři studentky architektury, ovšem, že jsme nechodily jenom po nákupních centrech:), tak se Berlín nabídl, ani nevím jak. 
V dnešním příspěvku bych se s vámi moc ráda podělila o mé úlovky z Berlína. Patří do kategorie, léto je pryč, nakupuji do zimy! Takže o svetry snad letos nebude nouze :)
Nejvíc jsme prolezli obchod Primark, který u nás bohužel není, ale narazíte na něj v UK, Rakousku, Německu, Belgii, Holandsku, Portugalsku, Španělsku a Irsku. Neskutečný výběr oblečení, střihů, barev, doplňků, bot...a hlavně ty ceny! Oblečení podobné H&M, avšak ještě levnější v některých případech. Vím, že někdy se vyplatí investovat do kvalitnějšího zboží a občas se tím řídím, jenže v Primarku bylo tolik věcí jak vystřižených ze Zary, Mango apod. a ceny byly čtvrtinové, že nešlo neutrácet :) Posuďte sami, jak se vám můj výběr líbí. B.

Another few days without posts, that I spent in Berlin with my friends. Even thought I have been studying german language since grammar school, I haven't been to some german speeking city (excapt Wien) for more days. Berlin wasn't really on my wish list where to go next, but it just came out, when we decided where to go.
In today's post I'd like to share with you my new clothes, that I bought in Berlin. They are from the section "summer is gone, let's buy some winter stuff".
The one and only shop, where we shopped the most was Primark. Unfortunately this store is not in Czech rep., but you can find it in UK, Austria, Germany, Belgium, Nederland, Ireland, Spain and Portugal. Huge selection of clothes, shapes, colors, accessories and shoes as well..and those prizes!! The clothing is quite similar to H&M, but in some cases it's cheaper. I know that sometimes it's better to invest you money into something quality, but Primark had so much things similar to for example Zara, Mango etc. and the prizes where quater, that I could stop my self shopping. What do you say, about my new in? :) B.

9/13/2012

black and orange...yes? yes!


Už v některém z mých předchozích příspěvků jsem se zmiňovala o tom, že barevná kombinace jako je červená-černá, nikdy nepatřila mezi mé favority. Ale časy i lidi se mění a já postupně přicházím těmto barvám na chuť. Velmi blízko k červené má i oranžová, proto se jedná o stejný případ. 
Tyto kalhoty jsem si loni pořídila v H&M. Ani nebyly ve slevách, ani nemám extra ráda oranžovou a už vůbec mi dřív neseděl vysoký pas. Dnes je však nosím velice ráda, právě díky tomu, co se mi dříve vlastně nelíbilo. Botky jsem pořídila v Paříži v nějakém no name obchodě, který si už nepamatuji jak se jmenoval, ale byl udělaný ve stylu řazení podle velikosti bot. Což mi vyhovovalo, protože si každý stoupl ke svému číslu a tam už vybíral, nemusela jsem se bát, že když si vyberu botky, nebude číslo :)
Co říkáte na tuto barevnou kombinaci? :) B.

9/11/2012

Chic & Comfy


Nic složitého, avšak já se cítím dobře. Někdy prostě není den na podpatky, sukýnky, šatičky. Prostě obléknu něco pohodlného, ale zároveň šmrncovního.
Co se týká těchto šortek, které jsem si nedávno vyzdobila studs (DIY), tak si je nemůžu vynachválit. Bála jsem se, že mi pyramidky nebudou na trenkách držet, přece jenom jejich přidělávání růčo bylo opravdu více než snadné, ale světe div se, pyramidky drží a vypadají zatraceně dobře. 
V těchto dnech jsem si také oblíbila tyto námořnické botky, skvěle padnou k Vuittonce a jsou děsně pohodlné.
Mějte krásný (nejspíš jeden z posledních letních) den a těšte se na další příspěvky, neboť od čtvrtka do neděle vyrážím s kámoškama poznávat krásy Berlína! :)) B.

Nothing complicated, but I feel good. Sometimes I'm just not in a mood for heels, skirts and dress. I just put on something comfortable, but chic as well.
About those shorts, which I decorated recently with studs (DIY), I can't stop wearing them. I was afraid about those studs that they won't stick, but they do and look pretty damn good :)
In those days I love my sailor shoes, they fit perfectly to my LV bag and above all they are comfortable.
Have a nice hot summer day and be ready for my next post, because I'm gonna be in Berlin for few days with my friends :)) B.

9/10/2012

Wish list: autumn/winter 12/13

Wish list pro nadcházející sezónu:

1) kabelka: nutně potřebuji klasickou koženou (nejlépe černou) kabelu, s popruhem přes rameno a do ruky, která se bude hodit ke všemu a vejde se do ní vše potřebné, co přes den potřebuji
(bag: I need asap leather (black would be the best) bag, crossbody and to hand, which will fits to anything and I will get there everything I need through the day)

  • ZARA



1) cena/prize: 4399 CZK / + kožená/leather, super design, zlaté aplikace/gold studs / - pouze do ruky/only to hand, dražší/more expensive
2) cena/prize: 3799 CZK / + na zip/zipper, tvar/shape / - pouze hnědá/only in brown, dražší/more expensive
3) cena/prize: 2999 CZK / + módní barva/color, tvar/shape, kožená/leather, design / - pouze do ruky/only to hand
4) cena/prize: 1999 CZK / + poměr cena a kvalita/price-quality,barva/color,tvar/shape,popruh přes rameno i do ruky/crossbody,to hand, na zip/zipper / - ?
5) cena/prize: 1999 CZK / + poměr cena a kvalita/price-quality, tvar/shape, popruh přes rameno i do ruky/crossbody,to hand, na zip/zipper / +- barva

2) kabát, bunda, parka, sáčko: klasický černý delší kabátek, kožená bunda-křivák
(coat, jacket, parka, blazer: I need classic black longer coat, leather jacket, khaki parka and colorful blazer)


  • ZARA



1) cena/prize: 3799 CZK / + délka/lenght, barva/color, zlaté aplikace/gold applications, pásek/belt, kapsy/pocket / - cena/prize
2) cena/prize: 5999 CZK / + střih/cut, zip/zipper, pyramidky/studs / - cena/prize
3) cena/prize: 1999 CZK / + délka/lenght, barva/color, stahování / - krátký rukáv/short sleeve

...teď už jenom vytáhnout kreditku a rozhodnout se pro to pravé :) co byste si vybrali vy? :) B.

9/09/2012

Like a lady...


Narozeninová oslava kamarádky, dress code jasný - titanic. Dlouhé šaty nemám, klobouky nenosím, na obletování babiček a jejich skříní nebyl čas. Co tedy na sebe? Jack jsem být nechtěla, těch tam bude dost, nezbývalo mi, než jít za pořádnou dámu z pravní třídy - nebo se o to alespoň pokusit.
Loni na podzim jsem si koupila ve slevách v H&M tyto šaty a měla jsem je na sobě pouze jednou. Avšak na tuto příležitost mi přišly perfektní. Stačilo je doplnit pouze lakovanýma botičkama s kulatou špičkou, punčochama, černým psaníčkem a samozřejmě páskem. Červené nehty jsou u mě nezbytností a tak jsem mohla vyrazit. Co říkáte na moji volbu? Jak byste se oblékli vy? :) B.

My friend's birthday party, dress code is more then clear - Titanic. I don't have any long dress, I don't wear a hat and I don't have time for asking my grandmas for seeking in their closet. So what to wear? I didn't want to be Jack, so I decided to go as a lady from first class - or at least try to.
Last autumn I bought those dress in H&M, but I worn them only once. But they seemed to be perfect for this event. I just combine them with black heels, tights, black clutch and of course a belt. Red nails are necessery and I was ready to go. What do you say and what would you wear for this occassion? :) B.

9/08/2012

Like a gourmet: on a farm


Opět bych se s vámi ráda podělila o můj gurmánský zážitek. Minulou něděli (2.9.) jsem s přítelem a jeho rodinou byla na oslavě a jako místo konání byla vybrána bio farma Košík. Nachází se zhruba na půli cesty mezi Hradcem Králové a Prahou ve vesnici Tuchom (okr. Nymburk). Jedná se o velice zvláštní podnik, který vznikl pod rukama majitelky paní Dáši Havlové a spolufinancován a podporován Evropskou unií, fondem pro podporu a rozvoj bio farem.

9/07/2012

Doll in bordó


Můj druhý úlovek z brněnského H&M. Bordó jsem si pro podzim/zimu zamilovala. Bohužel v mém šatníku moc věcí v této barvě nemám, a tak jsem ho obohatila o tyto krásné šaty, které jsem opět našla ve výprodeji za pouhých 150,- . Horní díl perfektně obepne hrudník a díky příjemnému materiálu se nosí jedna báseň.
Jelikož mám ráda pásky, tak mě potěšilo, když jsem zjistila, že šatky v kombinaci s tímhle černo zlatým kouskem vypadají ještě o 100% lépe. A protože si s náma počasí trochu hraje a dnes je pouhých 18°C, vytáhla jsem z útrob skříně černé punčošky, které na podzim kombinuji snad se vším! :) 

My second catch from H&M. I fell in love with bordo color for this upcoming season. Unfortunately I don't have enough things in that color so that is why I bought those beautiful dress, which I found on sale for only 6 euro!! The upper part perfectly hugs the chest and the material is so pleasant. 
Because of my passion with belts, I was so pleased, when I found out that my new dress are a hundred percent better with this cute belt. And due to today's weather, I put on my black tights, which I wear almost with everzthing in autumn! :)

9/06/2012

Italy for the last time (this year)


Za letošní prázdniny jsem byla dvakrát v Itálii a oba dva pobyty jsem si maximálně užila. Ten poslední jsem strávila s přítelem a hezky jsme tak zakončili společně léto. S vámi se chci podělit o pár fotek, které jsem si zamilovala a budou mi připomínat krásné chvíle v mém oblíbeném městě. 
Část fotek je z moře, kde jsme fotili foťákem Olympus určeným speciálně do vody. Nevěřila jsem jak srandovní a super fotky tak můžou vzniknout. Posuďte sami :)
Další fotky jsou z historického městečka Torre di Palme a z oblíbeného baru na pláži v Porto san Giorgiu. Aach... hned bych se tam ještě vrátila :)

9/05/2012

New Zara set: cream and gold studs


Zara je moje srdeční záležitost. Pokaždé když vejdu do nějaké Zary, tak nevím, kam dřív. Možná mi to nebudete věřit, ale já se nepamatuji, kdy se mi zde naposledy něco nelíbilo. Vždy bych si vybrala a něco koupila - nejlépe všechno :D ale známe ty ceny.. Samozřejmě, že se to nedá srovnávat s cenami předních módních domů, ale pro nás smrtelníky je i Zara občas drahá. Na druhou stranu si naštěstí pořád udržuje nějakou úroveň. Dobře, v období slev to byla trochu hadrárna, ale to pominu.
Dnes vám chci představit můj nedávný úlovek v podobě pásku v krémové barvě se zlatorůžovými studs. Zamilovala jsem se do něho. A toho si všimla moje maminka, když mi k němu dokoupila ještě psaníčko. Její sms ze Zary zněla: "Baru, něco jsem ti tu koupila, po*eres se!" - ano, mamka se s tím prostě nemaže a já jí miluju! :))
...mimochodem toto psaníčko se osvědčilo jako perfektní parťák a na to, jak se zdá být malé se mi do něho vešla pěněženka (a moje Folli Follie je obravdu veliká), mobil, balzám na rty, klíče, kapesníčky, řasenka a zdravíčka. Jak se vám líbí? :) B.

Zara is my heart issue. Every time I walk into a Zara, I do not know what to do first. Maybe you would not believe this, but I do not remember when I don't like something in there. I would always chose and bought something -  but we know the prices .. Of course, it can not be compared with the prices of the leading fashion designers, but for us mortals Zara is sometimes expensive. On the other hand, fortunately, it still retains some level. Well, in the discounts it was a bit mess, but that wasn't ordinery.
Today I want to introduce my recent catch in the form of a cream-colored belt with rose-gold studs. I fell in love with it. And when my mum noticed that I like it so much, she bought me a clutch in the same style. She sent me a message from from Zara in that form "Darling, I have bought something for you that rocks!" - Yes, I love her! :))
by the way ... this clutch proved to be the perfect partner and it seems to be small to fit in my wallet (and my Folli Follie is not small), mobile, lip balm, keys, tissues, mascara and rouge. Do you like it? :) B.

9/04/2012

red & gold & black


Kombinaci červené s černou jsem nikdy nefandila. Jenže někdy se stane, že dva kusy oblečení, které byste si normálně představila s něčím jiným, ve finále k sobě jdou, jako kdyby byly pro sebe stvořeny.
Dnes jsem byla opět na otočku v Brně, kde jsem nevynechala návštěvu Zary, chtěla jsem se pouze mrknout na novou kolekci, jenže místo nové kolekce mně do očí zase (nebo spíš pořád ještě) prásknula cedule SALES! Myslela jsem, že už je po, ale ne, Zara si na mě zase počkala. Jak já vždycky říkám příteli: "Ještě se mrknem sem, jenom to prolítnu a jdeme.." No, místo prolítnutí jsem už po pěti minutách byla v kabince s těmito super kraťasy do pasu z výborného materiálu, který drží tvar. Cenovka mě velmi potěšila, z původních 899,- sleva na 199,- :) Pardón, ale kraťasy, v Zaře...za dvě stovky? :) Během dalších pěti minut už byly na pokladně (a ještě více se mi zalíbily, když jsem zjistila, že nepotřebuji vel. M, ale S :))
pozn. Už při jejich koupi jsem myslela na to, až k nim přidám tento nový pásek se zlatou aplikací, který jsem objevila v Gatu za pouhých 68,-!!! no a myslím si, že účel splnil perfektně :)

I was never really a big fan of red & black color combination, but sometimes it just happens that two pieces of different clothes that you would normally presented with something else, in the end they go to each other as if they were created for themselves.
Today I was in Brno again and I did not miss a visit Zara store. I just wanted to check out a new collection, but instead of it - big signs "SALES" snapped into my eyes again (or better still). I thought it's over, but no, Zara wait for me again. As I always say to my boyfriend: "We will just have a look in here and then we can go .." Well, instead of just go and have a look - in five minutes I was in the booth with these super waist shorts from excellent material that keeps its shape. I was very pleased with the price tag, up from 899CZK discount on 199CZK :) Excuse me, but shorts in Zara ... for two hundred crows? :) During the next five minutes they were mine (and I liked them even more when I realized that I do not need size M, but S :))
note: Even while buying them I thought about it until they add this new strap with gold applications, which I discovered in Gath for only 68CZK!! Well, and I think that the purpose fulfilled perfectly :)

9/03/2012

Gray love


Udeřilo září, prázdniny oficiálně skončily a podle dnešního počasí se nám začíná ukazovat i blížící se podzim. Toto roční období sebou přináší kromě dešťů a bláta i příjemné věci, jako barevné listí, podzimní hřejivé sluníčko...a co se týká módy, tak moje oblíbené svetýrky, oxfordky a sáčka. 

September hits, holiday are officialy over and according to today's weather the autumn is showing up really fast. This season brings us exept the rain and mud also pleasant things such as colorful leaves, warm sun...and as for fashion, my favourite sweatshirts, oxford shoes and jackets.

9/02/2012

All in all...

Po dlouhé odmlce jsem opět tu s novými příspěvky, outfity, inspiracemi a diy. Od minulého pátka jsem až do dneška byla opět v Itálii a abych byla upřímná, tak absence internetu mi přišla vhod. Každodenní sledování Facebooku, psaní příspěvků na blog - tak nějak jsem si ráda na chvíli odpočinula a věnovala se pouze sama sobě, příteli, opalování se, čtení knih, popíjení dobrého vínka a konzumaci italských delikates.
Ale nemůžu říct, že už jsem se na vás a vaše komentáře netěšila :) Proto vám dnes přináším malou ochutnávku toho, co přijde v následujících dnech. Snad se budete mít na co těšit. B.

After a while I'm back with new post, outfits, inspiration and diy. Since last friday I have been in Italy again. Frankly, the absence of the internet came in handy. Everyday facebook observing and posting on blog - I just needed few days just for me, my boyfriend, reading books, sunbathing, drinking good wine and eating italien delicacies.
But I'd be lying if I said I did not miss you my dear readers after a while. That is why I'm posting this little tasting of what will come in few days. Perhaps you have something to look forward to. 



1-4 ... další týden v Itálii / another week in Italy
5-6 ... nedělní oslava na farmě / sunday celebration on a farm
7-8 ... letní dovádění v bazénu /summer playing in the pool